Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "at principals" is not correct in standard written English.
It may be an attempt to refer to "at principal" or "at the principal's office," depending on the context.
Example: "The students were called to meet with the teacher at the principal's office."
Alternatives: "at the head" or "at the leader's location."
Exact(4)
It's aimed primarily at principals or deputies, but marketing and press officers have also shown an interest in doing it.
It said that Mr. Bannon, the former head of Breitbart News, would be among the "regular attendees" at "principals committee" meetings — the interagency forum for cabinet-level officials to discuss national security policy.
Contest at Principals' Union JILL LEVY, the incumbent president of the New York City principals' union, the Council of Supervisors and Administrators, is facing a contest for the presidency.
Questionnaires were designed based on the above dimensions targeted at Principals, teachers, students and Parents.
Similar(56)
Mr. Brown at Principal is looking for strong automobile production next year.
"People are just wary," said Robert F. Baur, chief global economist at Principal Global Investors.
"It would add somewhat to [the] economy for a year or so," predicts Bob Baur, chief global economist at Principal Global Investors.
Archives|STUDENT PUNISHED FOR LIQUOR PARTY; President of Jamaica School Body, a Pastor's Son, Resigns at Principal's Request.
STUDENT PUNISHED FOR LIQUOR PARTY; President of Jamaica School Body, a Pastor's Son, Resigns at Principal's Request.
"The service kind of pays for itself," said Luke Vandermillen, head of the advisory program at Principal.
In this environment, Richard W. Waugh, executive director and chief economist at Principal Capital Income Investors, which manages about $40 billion in bonds, is cautious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com