Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At present, it exists that the information level of coal mine production and management is low.
Similar(59)
However, analyses at both Rocknest and the Yellowknife Bay study site by the Chemistry and Mineralogy (CheMin) instrument of MSL found only calcium sulfates, suggesting that if iron sulfate is present it exists at levels below detection limits at these locations (Bish et al., 2013; Vaniman et al., 2014).
Although only partial information on grain sizes exists at present, it is instructive to compare the Eyjafjallajökull eruption with other eruptions.
The preamble included the words "it is intended to substitute for the House of Lords as it at present exists a Second Chamber constituted on a popular instead of hereditary basis, but such substitution cannot be immediately brought into operation" at the request of prominent Cabinet member Sir Edward Grey.
whereas it is intended to substitute for the House of Lords as it at present exists a Second Chamber constituted on a popular instead of hereditary basis, but such substitution cannot be immediately brought into operation.
The preamble to the 1911 bill foreshadowed even more substantial changes in the relationship between the two chambers: whereas it is intended to substitute for the House of Lords as it at present exists a Second Chamber constituted on a popular instead of hereditary basis, but such substitution cannot be immediately brought into operation.
Experts said that the threat, at present, only exists on paper but that Apple need to issue a fix before it becomes a reality.
At present, neither exists.
At present, there exists no technique capable of deriving the analytical structure of these fuzzy controllers.
At present, there exists very little indication of the efficacy of the particular treatment.
At present there exists no commercial sensor, which is capable of providing online measurements of these exhaust gases as required by European legislation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com