Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The resulting data includes 3D scans of the plants (corn and sorghum at present), along with temperature, humidity and light intensity readings taken at different heights — each of which tend to vary greatly, due to an increasing tendency to plant crops closer together.
Similar(59)
Existing age information (shown in Fig. 3) is insufficient at present to evaluate along-strike variation in age of subducted oceanic crust.
This extensional regime is, at present, particularly seismogenic along the axis of the Apennines32.
At present, supercapacitors constitute, along with batteries, one of the most promising electrochemical energy storage technology.
At present Mideast Wire (along with Memri) gives very little information to help readers judge the reliability or importance of the sources it translates.
Also to be spruced up will be about a half-mile-long section of town -- perhaps most kindly described as "visually polluted" at present -- running along the cruise docks.
However much it's ambling along gently at present, we're watching an action replay of Melbourne 1998 here.
At present, the electricity pumped along most of these lines is, like most of the rest of the grid, in a form known as alternating current.
At present, around 90 landowners along the proposed route are holding out against the Canadian company as eminent domain will not be enforceable unless the plan is approved.
Blessed with an ability to make plays with his feet as well as his arm, it would be naive to suggest that RGIII's career may stall in the absence of his lightning pace, even if it is spluttering along at present.
Based on a wind-forced supply mechanism, low DO events in the Columbia estuary appear to be common at present (Table 4), and along with increased acidification of this subsurface water [42], [80], shelf and estuarine habitats could be experiencing declines in environmental quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com