Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "at player" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a specific context, such as gaming or sports, but without additional context, it is unclear when it can be used.
Example: "The strategy was effective when implemented at player level."
Alternatives: "for the player" or "to the player".
Exact(18)
We had abysmal attendance at player meetings.
The lawsuit and perhaps others down the road will make everybody look at player treatments.
But the most controversial measure aimed at player safety, a full ban on head contact, was put aside.
Let's go for it!! SourMilkSea England's problem is a lack of technique and tactical nous at player level.
Context is so important that simply looking at player stats side by side can only reveal so much.
"This is a way of looking at player safety and the way the game is played and how it will be played," Madden said during a conference call.
Similar(40)
"We look at players with potential, who we feel we can develop".
"He just wants to get at players.
After that I'd look at players".
Raheem Sterling is a threat, he gets at players.
Look at players like Landon Donovan, Robbie Keane, Omar Gonzalez, and Todd Dunivant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com