Sentence examples for at pacing from inspiring English sources

Suggestions(2)

The phrase "at pacing" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a specific context related to speed or rhythm, but it lacks clarity without additional context.
Example: "The runners were at pacing during the marathon, maintaining a steady speed."
Alternatives: "at a steady pace" or "in a measured rhythm".

Exact(20)

MR. BAEZA was a master at pacing his horses, whether front-running or on a stretch drive.

Part of the problem is that Mr. Janger, who writes some good jokes and isn't bad at pacing his scenes, doesn't have much comic presence as an actor.

India is getting better at pacing its films but have no idea how to really cut a chase or just keep the tempo moving because so much is based on the bloody songs that interrupt the action".

He said that while there were still more men racing than women, female runners tended to do disproportionately well in longer events, possibly because they were better at pacing themselves.

No actress is more adept at pacing a performance, and everything in "The Post" gathers force and narrows to a point — to a closeup of Mrs. Graham, on the phone, under multiple pressures.

Mr. Langrée, best known to New Yorkers as the music director of the Mostly Mozart Festival, was especially good at pacing the performance so that the opera unfolded in a continuous, tautly dramatic flow.

Show more...

Similar(40)

Recycle at pace.

It must now proceed at pace.

We're just not attacking at pace.

"There's two coming together at pace.

On Saturday she began at pace and just kept going.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: