Sentence examples for at outward from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

"21st Century Breakdown" lashes out even more directly, both at outward targets and at inner demons.

KYLE STOZEK had arrived at Outward Bound ready for a week of camping and spending time with other veterans, but also preparing to return to war.

The speakers talked about Hahn's belief in a person's "inner strengths," recounted gruelling outdoor experiences, and gave solemn thanks for the sort of campfire encounter sessions they had come to value at Outward Bound.

After ten years as an instructor for survivalists at Outward Bound, he "swallowed the anchor" (came ashore) in 2000 and bought Southport Island Marine, in part to keep classic boat design alive.

Similar(53)

Why must we be offended at the outward displays of belief in others?

Ms. Kline and Mr. Brown met in 1997 when both were instructors at an Outward Bound summer course in North Carolina.

At the outward boundary of the heliosheath is the heliopause, where the outward pressure of the solar wind balances the pressure of the incoming ISM.

McPhee met Gibbons at an Outward Bound school in Maine where Gibbons taught students how to survive on nothing but foraged foods.

One of the promising scenarios for this purpose is proposed to produce the plasma at the outward shifted radial position with a small minor radius for reasonable plasma parameters.

Importantly, the combined application of linopirdine and IBTX was no more effective than linopirdine alone at reducing outward currents (74.73±3.25%, n = 9, p = 0.2704; Figure 2C).

These hips that at one point curved outward at the perfect angle.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: