Sentence examples for at one third from inspiring English sources

The phrase "at one third" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a fraction or portion of something, specifically one part out of three equal parts.
Example: "The recipe calls for the sugar to be added at one third of the cooking time."
Alternatives: "one-third" or "a third".

Exact(6)

A six bladed standard Rushton turbine was placed at one third of liquid height with a ring sparger.

It's not really all regional chains and national chains… With a satellite location like this… [a restaurant]… can break even at one third of the order volume".  .

DIP is located at one third of the map and markers co-segregating with DIP are lacking.

On the other hand, the Omniflex and Omniflex-J was a straight cylindrical stem tapered at one third distal.

Thus, the proportion of women remained significantly stable at one third that of men throughout the study period.

A cut-off at one third was chosen because it approximates the proportion of patients still alive at median follow-up.

Similar(54)

When he got home, Mr. Ginzberg said, he found a similar unit with the same company on eBay at one-third the price he was being offered.

Then, seeing an opportunity, I listed it for sale on Craigslist.com, at one-third of its original price.

The time it was administered to us in Orientation, briefly, for demo purposes, at one-third the dose now selected on Abnesti's remote?

Assessments on the value of property, which had typically been evaluated at one-third to one-half of fair market price, rose dramatically.

These are estimated at one-third of a conventional plane.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: