Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "at one programme" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific event or schedule related to a program, often in contexts like broadcasting or educational courses.
Example: "The documentary will be aired at one programme this Saturday evening."
Alternatives: "during one program" or "in one session".
Exact(60)
Complaints focused on the World at One programme on Radio 4 on Friday, which featured the Australian sceptic Bob Carter.
Ms Clwyd, 75, was highly critical of the care UHW nurses gave him when she spoke on BBC Radio 4's The World At One programme on Tuesday.
On BBC Radio 4's World at One programme, McVey said the government stood by its original estimates.
Speaking on BBC Radio 4's World at One programme, she said: "I think there should be anonymity for both.
So warned Andy Haldane, the Bank of England's executive director of financial stability, in an interview on BBC Radio 4's World At One programme.
Speaking on BBC Radio 4's World at One programme, Sorrell said a referendum would create uncertainty, "an enemy of … making investments".
He told BBC Radio 4's World at One programme he intended to concentrate on his policy briefs, which include drugs, alcohol, homelessness, antisocial behaviour, online exploitation of children and organised crime.
On BBC Radio 4's World at One programme, he said: "I must admit I am quite gutted today because Brian O'Driscoll in my book has been the greatest player Ireland has ever seen.
Speaking on BBC Radio 4's the World at One programme, Mr Starmer said the guidelines were the consequence of a review into the CPS's handling of the Jimmy Savile case, which he described as a "watershed moment".
The first broadcast debate of the campaign took place on 28 September 2011, the day that nominations closed, on RTÉ Radio 1's News at One programme.
Using the Freedom of Information Act, BBC Radio 4's The World at One programme discovered there were 230,149 banned drivers on the register.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com