Sentence examples for at once distinguished from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

When Dr. Praveen Chaudhari was appointed director of the Brookhaven National Laboratory last winter, he took over a vast research organization that was at once distinguished and troubled.

Similar(58)

Our choice is based on the desire to at once distinguish these trees from regular phylogenetic trees and to extend their applicability beyond the special case of spatial structuring.

Moreover, she was still capable of calling up the exactitude and attention to detail that had once distinguished her performance at Manson & Ross.

As suggested earlier, the interferometric imaging condition attenuates both types of noise at once, since it does not explicitly distinguish between the various causes of random fluctuations.

(2001, 129) {§4.2} It is a very common and most ruinous superstition to suppose that analysis is no alteration, and that, whenever we distinguish, we have at once to do with divisible existence.

Long saddled with a reputation of cheapness, not quality, Uniqlo has worked to change its image with a novel strategy: attempting to distinguish itself as a brand with all-inclusive appeal, at once affordable and aspirational.

Mr. Husseini, distinguished by his aristocratic bearing, was a fixture in East Jerusalem, serving at once as an informal mayor of the Palestinian people and as a liaison to Israeli peace advocates and foreign diplomats.

"The basic idea of GAN is to train two networks at once – one network does the upscaling, another acts as a critic — learning how to distinguish real images from upscaled ones.

Watson doesn't distinguish clearly, or at all, between the two, and so his book manages to feel at once breathless and long-winded — much too rushed in its parts and too diffuse as a whole.

At once.

Send orders at once".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: