Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "at occasions of" is not correct in standard written English.
A more appropriate phrase would be "on occasions of."
Example: "On occasions of great importance, we gather to celebrate our achievements."
Alternatives: "during instances of" or "at times of."
Exact(1)
She often remarks, "You can't make it up," to marvel at occasions of either serendipity (as when the island played host, one Saturday last summer, to simultaneous celebrations of punk music and military heritage) or folly (as when there is a coup or a sex scandal in Albany, about which she will not otherwise comment).
Similar(59)
Former slave women wearing nothing underneath their dresses showed up at the social occasions of their former owners.
Participants were 27 male undergraduates, over the age of 21, who reported engaging in at least three occasions of binge drinking over the previous month.
On at least two occasions of which Wilkerson is aware, Cheney rewrote the script as the US negotiating team departed for Pyongyang or Beijing.
A total of four tofive observations, including one evaluation process, one IFSP meeting, and at least two occasions of service delivery, occurred throughout the data collection period for each participant.
A patient's general score level had to be low at the last two occasions of the clinician's evaluation before treatment was considered as being potentially successful.
Information on respiratory symptoms on both occasions of at least 10/12 questions should be available at both occasions otherwise the subjects were excluded.
"Euralille" is also the name of the new business centre created at the end of the 90′ at the occasion of the Northern TGV network achievement.
There need to be at least two separate occasions of conduct which, together, can be said to amount to harassment.
This history of Z-VAD-FMK is a well-deserved tribute at the occasion of his 70th birthday.
Among Timrod's poems supporting the South were "Ode Sung at the Occasion of Decorating the Graves of the Confederate Dead," "The Cotton Boll," and "Ethnogenesis".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com