Sentence examples for at maneuvers from inspiring English sources

Exact(2)

Table 1 shows a comparison of machine learning methods for classifying driving skill at maneuvers.

to Dec. 31, 1903; commanding Fort Egbert, Alaska, and Acting Paymaster, same post, July 15, 1904 to July 14 , 1906 at maneuvers, American Lake, Wash., Sept. 5 to Sept. 26, 1906; at Fort Wright, Wash., since Sept. 27, 1906; commanded post, Sept. 27 to Dec. 31, 1906; instructor Artillery supports, Fort Casey, Wash., joint army and militia coast defense exercises, July 4 to 13, 1907.

Similar(58)

He proved himself adept at maneuvering the king-size vehicle.

Cone said Girardi was excellent at maneuvering his relievers, an area in which Torre drew criticism.

Part of what has made him so formidable is his prowess at maneuvering in the middle portions of games.

It also shows how ill-equipped many of the consular officials are at maneuvering in the American legal system.

The bulk of Hannibal's army, well experienced at maneuvering at night, quickly moved through the now unguarded pass and escaped with almost no losses.

"He is effective at maneuvering in very, very high circles — which is really not at all an easy thing to do".

The standoff over tax cuts is a repeat of past end-of-the-year budget confrontations, which Mr. Clinton has shown himself quite adept at maneuvering.

With the publications, Obokata — a stylish, self-possessed beauty, uncommonly adept at maneuvering in the mostly male world of Japanese science — was hailed as a maverick.

The discovery, led by Ingmar Riedel-Kruse, assistant professor of bioengineering at Stanford University, could help scientists design tiny swimming robots of the future to be more efficient and effective at maneuvering through the bloodstream, for example, or navigating watery environments.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: