Sentence examples for at loyal from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "at loyal" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, and without context, it is unclear when it could be used.
Example: "He remained at loyal to his friends" does not work as intended.
Alternatives: "loyal to" or "faithful to".

Exact(4)

However, if it's targeted at loyal Archos fans, which I think it is, then I suppose it's an okay product.

My account would be at Loyal Bank in St. Vincent, with a corporation formed in Belize and a trust located in the Bahamas.

It's basically what toys for adults really should be like... Träd, Gräs och Stenar plays live, and Concrete Trees, Glass Grass and Cream-Filled Stones opens at Loyal in Stockholm, Sweden on Friday, October 20.

Crispy Pig Ears at Gold Cash Gold in Detroit / Pig Ear Salad at Loyal Nine in Cambridge, MA / Shaved Romanesco and Pig Fries at The Progress in San Francisco / Pig Ear Tostada at Table No. 10 in San Diego.

Similar(55)

Partnerships are good at creating loyal workforces.

He recently organised a group show at Galleri Loyal in Malmö, Sweden.

He got a job as an apprentice at Camille Loyal's patisserie in Belleville.

Cabinet purges have been aimed at those loyal to the oligarchs, rather than specifically those who oppose the siloviki.

Stanley was one of the executors of the will of Edward IV and was at first loyal to the young king Edward V.

The Jews of Egypt were at least loyal in their contributions of the Temple tax and in their pilgrimages to Jerusalem on the three festivals.

Nicole Farhi's restrained elegance was perfectly aimed at her loyal customer base: understated soft leather tailoring for day, tuxedo-style bugle-beaded black separates for evening.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: