Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Current research on parallel programming is addressing these issues but, still, the system's heterogeneity is exposed at language level.
Similar(59)
Our system is designed to continuously read and interact with humans to enhance its knowledge both at the language level and at the domain level.
The work we relate here is thus complete in the sense that our propositions at the language level are taken into account both at the compilation and the validation levels.
Conversely, even though the action of denying entrance may be realized by telling to go away (originating at the language level) or by slamming the door (originating at the context level), both result in raw output data.
One way to achieve this goal is by implementing variability constructs at the language level.
At the language level, to upgrade the expressive power, a natural syntax (context-dependent), which completely adopts mathematical notations, is designed.
First, at the language level, some of the features of Prolog are discussed, particularly as they relate to their implementation at the ISA level.
Addressing these issues at the language level requires a holistic design that covers all aspects and takes into account the possibly cumbersome interaction of those features, for example concurrency and dynamic change.
Exposing the scratchpad memory at the language level can further help to optimize the time-critical path of the application.
To create more complex tasks, requesters must be knowledgeable in CyLog, a Datalog-like language that incorporates a proper feedback system for humans at the language level [32].
By abstracting pipeline concepts at programming language level, BDS simplifies implementation, execution and management of complex bioinformatics pipelines, resulting in reduced development and debugging cycles as well as cleaner code.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com