Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Atrio-ventricular junction ablation in individuals with AF treated with CRT has mainly been confined to selected patients in whom high-rate AF or AT jeopardizes satisfactory biventricular stimulation, and in CRT-implantable cardioverter defibrillator (ICD) recipients determines inappropriate ICD interventions.
Similar(56)
Relationships with NGOs are often driven by annual plans rather than by longer-term partnership arrangements and concerns, which at times jeopardizes opportunities to build longer-term civil society capacities, which is of particular importance in Timor-Leste.
However, the possibilities that the individual FAEEs are found at elevated concentrations jeopardizes their use at a population level, especially if history of PAE is absent or unreliable.
When the Flyers lost the penultimate game of the season at Madison Square Garden, jeopardizing the team's playoff hopes, it was Pronger who sat placidly at his dressing-room stall and said it was merely another challenge.
Although that assessment, given to diplomats in Kabul at a briefing on Monday, in the short term jeopardizes at least $1 billion in foreign donations to Afghanistan, and possibly far more, the I.M.F.
Not long after, Mr. Scherfen and Ms. Tureen began being detained at airports, jeopardizing his job.
Thad Allen, is "putting our crews at risk, jeopardizing the ability to do our job".
And it's worrisome, at times jeopardizing people's health, perhaps mental as well as physical.
Mr. Clinton said he accepted the argument that leaks of secret information at times jeopardize intelligence sources and methods, and put the lives of spies and informants at risk.
You also put the entire organization at risk, jeopardizing the trust of others you work with and rely on, and sending a message about how far you are willing to go to win.
Just six months ago, Wall Street feared that the cash shortage at Vivendi jeopardized the company's very existence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com