Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "at interventions" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing events, actions, or activities that occur during specific interventions, such as in healthcare, education, or social work.
Example: "The team gathered at interventions to discuss the progress of the patients and adjust their treatment plans accordingly."
Alternatives: "during interventions" or "in interventions".
Exact(18)
The research proposed that the government needed to look at interventions and policies that will sustain and support jobs.
Mr. Jackson's biographer, J. Randy Taraborelli, who knew him for 40 years, said in an interview that family members had made attempts at interventions in recent years.
A spokesperson for the prefeitura told the Guardian: "With planning for the works to supply water and electricity now complete, the Municipal Secretariat for Habitation is looking at interventions in the area, including the implementation of emergency works to avoid sanitation problems and reduce risks".
The bill gives states incentives to create teacher evaluation and support systems and aims at interventions toward schools in the bottom 5 percent of student performance and those with the largest achievement gaps.
However, a retrospective look at interventions that successfully translated does not provide a complete picture of the accuracy for translation of an animal model.
This may lead to the conclusion that it is relevant to apply an activity- and context-specific perspective at interventions in natural environments.
Similar(42)
Elsewhere, attempts at intervention have ranged from futile to disastrous.
Iran hinted at intervention,with president Hassan Rouhani saying "We will strongly support Iraq in fighting terrorism".
"The impact of the first attempt at intervention was clearly not successful in addressing or relieving symptoms," Dr. Gist said.
A reflexive revulsion at intervention by former colonial powers may also boost jihadists.
The currency recovered slightly after Wim Duisenberg, president of the European Central Bank, hinted at intervention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com