Sentence examples for at intelligence from inspiring English sources

The phrase "at intelligence" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a specific context involving intelligence, but without additional context, it is unclear when it could be used.
Example: "The team gathered at intelligence to discuss the latest findings."
Alternatives: "in intelligence" or "regarding intelligence".

Exact(56)

Other recent studies have looked at intelligence testing.

Are the Europeans better at intelligence than we are?

Gatekeepers at intelligence headquarters still refer visitors to his office inside.

Throwing more money at intelligence agencies is obviously not the answer.

"The site offers a good look at intelligence issues from a Russian perspective.

The prisoners were usually tortured at intelligence safe-houses in Khartoum, the report said.

Some work of this kind is under way at intelligence agencies and research institutions in the United States and Europe.

Show more...

Similar(4)

It should look again at intelligence-sharing and data-protection rules.

President Bush's campaign will begin a blistering new attack against Senator John Kerry on Monday questioning his attendance at Intelligence Committee hearings in an advertisement that ends a brief pause in confrontational advertising by Mr. Bush.

"It's become extremely chic among the younger generation to question big brands, and Consumers Union is an organized means to ask those questions," said Marian Salzman, a managing partner at Intelligence Partners, a trend-spotting firm.

Co-Founder and CEO at Intelligence Node.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: