Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
In the current shows, a few motifs recur: killers who make literary allusions, women in peril, and cinematic stabs at heightening the style and structure of the crime drama, some more effective than others.
Gates was speaking at an event organised by the Global Poverty Project, a campaign group that has just launched a new initiative aimed at heightening awareness of poverty at community level.
Some 150 politicians, civil servants, tribal chiefs, police officers, Sunni clerics and members of Awakening Councils have been assassinated throughout Iraq since the election — bloodshed apparently aimed at heightening turmoil in the power vacuum created by more than three months without a national government.
27 Since one of the top two reasons for individuals not seeking eye care is perceived absence of need, possible solutions to inadequate eye care utilisation may include public health interventions aimed at heightening awareness.
Once these elements are addressed, NGOs described a mix of extrinsic incentives - including both monetary and non-monetary material incentives - and intrinsic incentives targeted at heightening CHW recognition and their sense of purpose.
Similar(50)
Last October, the agency cited "credible testimonies" that female refugees were "at heightened risk" in Europe.
All of this is putting members of the military at heightened risk for identity theft.
Several studies have identified members of the United States military — particularly combat soldiers — at heightened risk for A.L.S.
The Fugitive Slave Act of 1850 had put him at heightened risk of being apprehended as a runaway slave.
Their physical growth is slowed, cognitive development arrested and their immune systems fail to mature, putting them at heightened risk from infection.
And this time of year, as holiday guests flow in and out of the house between Thanksgiving and the New Year, heirlooms and furnishings are at heightened risk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com