Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
at harmful
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "at harmful" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incomplete expression and lacks context to determine its intended meaning. Example: "The chemicals were found to be at harmful levels in the water supply."
⚠ May contain grammatical issues
Science
News & Media
Alternative expressions(3)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
30 human-written examples
Officials emphasized that as testing continued more substances were likely to be found at harmful levels, especially from water taken near industrial sites.
News & Media
"Some are drinking too much and at harmful levels, and we need more information broken down by sub-population to better identify who those people are.
News & Media
In 1999 the EU launched a code of conduct aimed at "harmful" tax measures, using the same definition as the OECD's.
News & Media
A9 World Briefing A8 NATIONAL A12-27 U.S. to Seek Reductions Of Arsenic in Tap Water The Clinton administration intends to propose strict new regulations of arsenic in tap water, reducing by 90percentthehe public's maximum exposure to the chemical, which causes cancer and is found at harmful levels in at least 1 out of 10 of the nation's community water supplies.
News & Media
The Clinton administration today proposed strict new regulations of arsenic in tap water, reducing by 90percentthehe public's maximum exposure to the chemical, which causes cancer and is found at harmful levels in at least 1 out of 10 of the nation's community water supplies.
News & Media
The Connecticut court said the suit, which seeks unspecified damages for each death, could go forward under that state's Unfair Trade Practices Act, a statute aimed at harmful marketing, in this case marketing not of the weapon but rather its use as a potential tool for "offensive military style combat" by civilians, which is illegal.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
30 human-written examples
He characterizes the service as unhelpful at best, harmful at worst.
News & Media
It is precisely in that spirit that we voiced our concerns about this conference, believing it would be irrelevant at best, harmful at worst, to the pursuit of a deal.
News & Media
And, some of their work is, at best, harmful and, at worst, deadly for gay people.
News & Media
"The study looks at how long children spend looking at screens but not at what harmful content they might see.
News & Media
Secretary Clinton's actions were at best negligent and at worst harmful to our national security.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Avoid using the phrase "at harmful" directly. Instead, use more grammatically correct alternatives such as "at harmful levels" or "to a harmful degree" to ensure clarity and correctness in your writing.
Common error
A common mistake is using "at harmful" without a noun. This phrase requires a noun (e.g. "levels", "concentrations") to specify what is harmful. For example, instead of "the chemical is at harmful", say "the chemical is at harmful levels".
Source & Trust
81%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "at harmful" functions as a prepositional phrase, but its grammatical correctness is questionable. As indicated by Ludwig AI, it is generally considered grammatically incorrect, often requiring a noun to complete its meaning (e.g., "at harmful levels").
Frequent in
Science
45%
News & Media
40%
Formal & Business
5%
Less common in
Wiki
5%
Reference
0%
Social Media
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, while the phrase "at harmful" appears in various contexts, Ludwig AI indicates that it is generally considered grammatically incorrect. To ensure clarity and accuracy, it's best to use phrases like "at harmful levels" or "to a harmful degree" instead. These alternatives are more grammatically sound and widely accepted in both formal and informal writing. The phrase is mostly seen in scientific and news-related articles. Remember to add context by specifying what exactly is "at harmful" by adding "levels" or "concentrations" to the expression.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
to a harmful degree
Replaces the preposition "at" with "to" and adds the word "degree" for better clarity.
reaching harmful levels
Focuses on the action of reaching a point where harm is possible.
at a detrimental level
Substitutes "harmful" with "detrimental", which implies damage or disadvantage.
at dangerous levels
Uses "dangerous" as a direct synonym for "harmful".
to a dangerous extent
Similar to "to a harmful degree" but uses "dangerous" instead of "harmful".
posing a threat
Shifts the focus to the act of threatening rather than a static state.
presenting a hazard
Emphasizes the existence of a hazard or risk.
at toxic concentrations
Implies a level of poisonous substances that are harmful.
at hazardous concentrations
Synonymous with the previous but replaces toxic with hazardous.
to a damaging extent
Focuses on the damaging aspect of the situation.
FAQs
How can I use the phrase "at harmful" correctly in a sentence?
The phrase "at harmful" is generally considered grammatically incorrect. A better alternative is to use the phrase "at harmful levels" or "to a harmful degree". For example, "The toxins were present "at harmful levels"".
What is a more appropriate substitute for "at harmful"?
Depending on the context, you can use phrases like "at dangerous levels", "to a harmful degree", or "posing a threat".
Which is correct, "at harmful concentrations" or "with harmful concentrations"?
"At harmful concentrations" is generally more appropriate when referring to a specific measured level. However, depending on the construction of the sentence "with harmful concentrations" may also be used.
What's the difference between "harmful levels" and "dangerous levels"?
While both "harmful levels" and "dangerous levels" indicate a potential for harm, "dangerous levels" often implies a more immediate or severe risk. The best choice depends on the specific nuance you wish to convey.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
81%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested