Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
For the first 60 minutes they played at half pace and were both lateral and predictable.
Casting Lohan has certainly been a PR masterstroke, and creatively, it just about works: she is a twitchy, intriguing presence who, even at half pace, can act the pants off everyone else in the movie.
Until last Christmas, a high-speed train would travel at half pace along the old line at the bottom of the cliffs, giving commuters a direct fast link to Folkestone and the capital via HS1's tracks.
Batistuta's trademark may have been the machine-gun salute, but it was even more common to see him maraud at half pace on a mini lap of honour, hair and gums flapping as his arms pumped in triumph.
The problem, as England departed to the half-time dressing room with their reputations and that of the temporary manager intact was that you felt that the Netherlands which had been held in check was operating at half pace, and not that interested in the occasion.
Similar(55)
Ross Barkley, a second-half substitute, almost marked his debut with a goal but by that stage England were playing at half-pace.
The dial of the Blancpain watch displays the Chinese hour symbols on a subdial at the 12 o'clock position, with a Chinese hour hand revolving at half-pace on a 24-hour rather than a 12-hour cycle.
He led by two sets and a break as Monfils spent much of the first hour hitting the ball at half-pace, barely moving during, as well as between, points and at one stage limping theatrically.
Providence (9-7, 2-2 in league) held a 47-22 leat athehalfalf, paced by Gonzalez's 31 points in the first two quarters.
Marathon machine ReprintsIn aggregate, Japan's economy grew at half the pace of America's between 2001 and 2010.
Now easyJet reckons the competition will be at half the pace by the end of the year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com