Sentence examples for at grouping from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "at grouping" is not standard in written English and may be unclear without context.
It could potentially be used in contexts related to organizing or categorizing items or data, but it is not commonly recognized.
Example: "The results were analyzed at grouping to determine the effectiveness of the new strategy."
Alternatives: "during categorization" or "in the organization phase".

Exact(21)

They also excelled at grouping lists of words into as many alternate categories as possible.

Many of the algorithms described here aim at grouping similar data.

This paper aims at identifying which are the relevant issues for technology assessment and selection at a hospital level and at grouping them in a reference framework.

This analysis showed that both clustering and decomposition methods are better at grouping genes that are present in one module, whereas biclustering and direct NI methods are slightly biased toward genes present in more than one module (Supplementary Fig. 2).

Part-Machine Grouping (PMG) problem is the key step in cellular manufacturing aiming at grouping parts with similar processing requirements or similar design features into part families and by grouping machines into cells associated to these families.

Just as you'd look at grouping content clusters, do the same with your keywords.

Show more...

Similar(39)

And there's a women-at group for women engineers.

The exploratory endpoint of 28-day survival was evaluated for the ATS/IDSA-AT group.

I was never good at group stuff.

Out at group stage.

"i'm at group".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: