Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "at greater pace" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an action or process that is occurring more quickly or rapidly than before.
Example: "The team was able to complete the project at greater pace than initially anticipated."
Alternatives: "more quickly" or "at an accelerated rate".
Exact(1)
Arnaud Héguy emerged from the bottom of a driving maul after Ngwenya, the flying machine, had approached the line at greater pace than the hooker.
Similar(58)
"It was played at great pace and great intensity.
Afridi is a wrist-spinner who spins the ball massively, and sometimes at great pace.
I thought he was running at great pace in the box.
Throw in the extraordinary slope and the slippery mud and Thurston would have had all on to stand up, let alone produce high-class skill at great pace.
As it demonstrated against Portugal during the group stages, and against Brazil in a stunning semifinal, the Germans counterattack at great pace and punish mistakes mercilessly.
9.13pm GMT GOAL! Tottenham 0-1 DnipRomanoman Zozulya, 47 mins) Dnipro get a free-kick on the left flank, which Rotan hits right-footed at great pace.
Like the book, it clips along at great pace, eating up the century over four episodes and leaving the viewer – like Logan – wondering at how quickly a lifetime ebbs away.
Age: 11+ Propelled at great pace and embracing any number of dangers and disasters, this is a brave, zany and warm-hearted road story following two children's rollercoaster journey from Winnipeg to New York.
And the railroads themselves became significant targets, as lines were torn up and destroyed by both sides to restrict their enemy's mobility, only to be rebuilt at great pace and with enormous skill once local territorial dominance had been achieved.
James's writing career began in earnest in 1972 as a television critic for the Observer, where he says he soon became unpopular for writing his reviews at great pace in an open-plan office, laughing out loud at his own jokes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com