Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "at flame" is not correct and not usable in written English.
It does not convey a clear meaning and is not a standard expression in the language.
Example: "The candle was burning brightly at flame." (This sentence is awkward and unclear.)
Alternatives: "in flames" or "on fire".
Exact(24)
Families lunched on chicken kabob at Flame, Shaherzad and other restaurants.
Within the PlasmonX experiment at FLAME, a spectrometer is being constructed to perform these measurements.
But for me, it was at Flame that the bread and meat and rice were at their best.
The combined effects of N2, CO2, and H2O dilution are assessed at flame temperatures of 1850 K and 2000 K.
I was dining at Flame restaurant, with two new friends — Jewish sisters whose family fled Iran at the time of the revolution.
Spectral lineshapes were recorded at flame equivalence ratios ranging from 0.85 to 2.10.
Similar(36)
Flames licked at both sides of the famous thoroughfare.
Islanders at Flames, 4 p.m. (MSG+).
Luiza Amoedo, an event planner, joined the crowd gawking at flames in an adjacent square.
The top-selling drink at Flaming Saddles is vodka and seltzer.
As he spoke, groups of firefighters were still aiming hoses at flames in several buildings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com