Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "at first suppose" is not correct and does not sound natural in written English.
It seems to be an attempt to express an initial assumption or consideration, but it would be better to rephrase it for clarity.
Example: "At first, suppose we consider the implications of this decision."
Alternatives: "initially assume" or "first consider".
Exact(4)
At first, suppose the NOT gate receives '0' as an input; it then returns a '1'.
At first suppose that h ( z 0 ) = ( i x ) η ( x > 0 ) for the case B ≠ − 1, we obtain.
As the following section should illustrate, the answer to this question may be more complicated than one might at first suppose.
At first suppose S q) = m r + 1, and see whether S q) is the substring for the subsequence S(1 → r), which means deleting the last symbol from the substring S(1 → r) S q).
Similar(56)
The cash piles were at first supposed to provide a safety net in case of another financial disaster.
In recent interviews, however, Mr Obama had indicated the process would be complicated and would take longer than he at first supposed.
The damage was less than at first supposed, since those with a quarter of their roots intact produced leaves in the spring as if nothing had happened.
It was only later, as my bruised ego recovered, that I realized the problem was more general than I had at first supposed.
E.A. was founded in 1982 by Trip Hawkins, a former marketing manager at Apple Computer, as "the new Hollywood," and it was at first supposed to be a haven for video-game auteurs.
It was at first supposed to be released alongside the sixth US and fourth worldwide single "Broken-Hearted Girl"; however, at the last minute, the release of the latter was scrapped, and "Sweet Dreams" was released instead.
Now, we show that on If the inequality is not true on then will have a positive maximum at some We first suppose that Then On the other hand, we have (2.9).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com