Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
At each half time step, a nonlinear system is solved to compute the static frictional forces and states of touching particle-pairs.
Hand position, shown at each half beat of the metronome (starting at top) is shown on the right side of each box.
When the panel is stiffer (or the phase delay is smaller than π/2) than the optimal condition, however, a strong interaction between the trailing-edge vortices (TEVs) formed successively at each half strokes pushes the surrounding fluid into the transverse direction, thereby accelerating the decay of thrust-generating streamwise velocity.
In tennis, the position of the ball is calculated by 10 cameras positioned around the court, with five pointed at each half of the court (on certain courts prone to being covered with heavy shadows, up to 12 cameras are used).
With my knife I cut away about an inch of the peel from around the cut surface of each orange half leaving just a small circle of rind at each half's base.
That is, instead of transmitting real symbols a k,n at each half a period (T/2), complex symbols s k,n are transmitted at each period (T).
Similar(52)
At each half-centimetre, her lips imprint a red ring around the shaft.
At each half-moon, the medicine cats from each Clan meet at the Moonstone/Moonpool to talk with StarClan.
We can measure the variance between control and Johrei experiments at each half-hour time point and use the pooled value, over the first eight time points, as a baseline standard.
Helix-loop-helix proteins can bind as either homo-dimers or hetro-dimers, and have two variable positions at each half-site, resulting in an estimated number of possible sequences of 4/2 = 128.
Univariate F test analysis showed that differences between the two groups, at each half-cycle, were all highly significant (p < 0.0001 for the first 5 half-cycles; p < 0.01 for the last half-cycle).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com