Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The main trusses connected to these cross girders and resistance to motion at the connection point bearings was leading to unanticipated out-of-plane distortion of the cross girders and subsequent stress cracking.
An adjustable capacitor bank is plugged at the connection point with a Static Var Compensator (SVC), which is controlled to regulate the rms voltage.
The T-block is attached to the structure at the modification point, so that a force applied to the T-block generates a moment together with a force at the connection point between the T-block and the parent structure.
Moreover, during voltage sags at the connection point, the chopper turning on is often commanded based on the DC-link voltage increase, however, a more suitable trigger signal should be based on the current delivered to the grid.
Fixture design is discussed, one objective of which is to achieve a mass-loaded boundary condition that exercises the substructure at the connection point as it is in the built up system.
The two divers entered the system separately on January 23 and worked their way through huge chambers and tiny tunnels to meet up at the connection point they had always believed they would find.
A voltage drop is observed when the inverter absorbs reactive power at the connection point.
Steady state voltage rise at the connection point for DG units can be a bigger impediment to the growth of DG [6, 7, 8].
At the connection point between the wind park and the public grid, the two types of emission are defined as follows.
The increasing deployment of Distributed Generation (DG) technologies introduces power quality challenges to the grid, in particular steady state voltage rise at the connection point for DG units.
In simulation, the short-circuit capacity of power system at the connection point is set as 1800 MVA, the rated voltage of the power system between power lines is 220 kV, and power system frequency is 50 Hz.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com