Sentence examples for at each checkpoint from inspiring English sources

The phrase "at each checkpoint" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to specific points of evaluation or assessment in a process or journey.
Example: "The team will evaluate progress at each checkpoint to ensure we are on track to meet our goals."
Alternatives: "at every stage" or "at each stage".

Exact(22)

At each checkpoint, each traffic jam, every obstacle, I think I'm going to be sick.

For the drivers, bragging rights were at stake at each checkpoint.

At each checkpoint along the way, she recited the case number for the husband she lost on Sept. 11.

So we walked up the stairs with Isaac Mizrahi and Lauren Bacall, again weaving from side to side, staring straight ahead, and smiling broadly at each checkpoint.

Fierce gunfights ensued at each checkpoint, and the gang raised the black flag of al-Qaida at the second one, the lieutenant said.

He then made the weeklong trip back here, paying 40 cents at each checkpoint he encountered on the way -- $4 total for the round trip.

Show more...

Similar(38)

"And with that we were able to get a verbal agreement with the local precinct here that if someone had purchased tickets in advance, their name would go on a list, and each checkpoint at Canal Street would have the list".

"I don't want to put a comeback date out yet, I'm just taking it each checkpoint at a time".

As we waited at each subsequent checkpoint, I studied the facial hair of the soldiers and the men in other cars.

My team passed through security checkpoint after checkpoint at each of the various venues with respect and dignity.

Meanwhile, at least one old lady will probably arrive at every airport checkpoint each day having forgotten to charge her beat-up old flip-phone, which an agent will inevitably toss into the checkpoint trash bin.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: