Sentence examples for at dosing from inspiring English sources

The phrase "at dosing" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a specific context related to medication or treatment administration, but without additional context, it is unclear.
Example: "The patient should be monitored closely at dosing to ensure proper response to the medication."
Alternatives: "during administration" or "at the time of dosing".

Exact(23)

McBurney also balks at dosing the audience with the hallucinogenic frog secretion McIntyre imbibes.

Pfutsch To be brutally honest, in a nation which is hopelessly incompetent at dosing its alcohol and junk food intake, it should not surprise us at all that people are over-consuming even simple drugs like aspirin and Ibuprofen.

We conclude that under conditions pertaining in this study, a single subcutaneous injection of a moxidectin SR formulation at dosing rates of either 0.17 or 0.27 mg/kg b.w.

Often, support involved sharing adherence responsibility by offering reminders at dosing times.

This can lead to drug toxicity at dosing levels appropriate for a younger patient with normal renal function.

Oral bioavailability could be expected to be strongly linked to the fat content of vehicle administered at dosing.

Show more...

Similar(37)

Vital signs were assessed at EOW dosing.

It is considered safe at doses we use for weight".

The Ambien monkeys were dozily incompetent even at doses too low to have initiated sleep.

Sirtris has also developed several other chemicals that activate sirtuins at doses one-thousandth that of resveratrol.

Seriously ill patients often take 10 or 20 drugs at doses so high that vital organs can be destroyed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: