Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "at done" is not correct and usable in written English.
It appears to be a fragment and lacks clarity or context for proper usage.
Example: "The project is at done" does not convey a clear meaning.
Alternatives: "at completion" or "at the finish".
Exact(1)
(Beyond that, almost everyone runs the risk of encroaching on nighttime sleep). The point is to inform ourselves about a practice that has all too often been sniffed at, done on the sly and snatched haphazardly.
Similar(59)
They were looking at doing aluminum products.
Jackson consciously aimed at doing that.
Some were brilliant at doing one thing.
"They're geniuses at doing that".
"And they're good at doing it".
But she never said at doing what.
What are you great at doing now?
What is our company great at doing?
Graduates are very good at doing that".
He is skilled at doing so.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com