Your English writing platform
Discover LudwigExact(32)
Thus, the images can be taken by different cameras or a single camera at different time instants.
The behavior of liquid water was understood by presenting the motion of liquid water droplet in the channels and the porous media at different time instants.
Global-scale NMMB/BSC-ASH model results for the austral winter period at different time instants (2, 4, 6, and 8 days after the eruption start from top to bottom, respectively).
Global-scale NMMB/BSC-ASH model results for the austral summer period at different time instants (2, 4, 6, and 8 days after the eruption start from top to bottom, respectively).
Secondly, the Bayesian updating for variables with inspection at different time instants is presented based on certain rational but simple assumptions, together with a sampling and fitting approach for the posterior PDF and the predictive one.
The novelty is to design a fault-tolerant control (FTC) scheme for the overall system process where different faults may occur respectively at different time instants of the process, which is called the successional faulty case.
Similar(28)
For this class of systems, observability is explored not only through time derivatives of the output, but also considering few discrete measurements at different time-instants.
The failures of process p n/2 were simulated at two different time instants.
In statistics, the autocorrelation of a time series describes the correlation between values of the time series at two different time instants.
For instance, let us consider two channel responses h1 τ, t) and h2 τ, t) at two different time instants as shown in Figure 3. Figure 3 Channel responses h 1 (τ, t ) and h 2 (τ, t ) at two different time instants.
The noisy acquired images were stopped at three different time instants due to correlation method, EPCM, and the proposed entropy-change based, and the resulting three output diffused images were then compared quantitatively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com