Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "at different school" is not correct in standard written English.
It should be "at a different school" or "at different schools" depending on the context.
Example: "She decided to transfer to a different school for her final year."
Alternatives: "at another school" or "in various schools."
Exact(4)
The sample consisted of N = 12,182 students in the fifth grade at different school tracks, an academic track (n = 5333 students) and two non-academic school tracks.
Finally, three female teachers were selected because (i) they were teaching at different school bandings; (ii) their academic background and years of teaching experience were similar; (iii) the number of students in their Geography classes were comparable and (iv) the three schools were using the same Geography textbook (Jong, 2015).
[15] In this population-based cohort study, we used maternal bereavement during prenatal life as an indicator of stress, to examine whether stress during fetal life was associated with childhood overweight in the offspring at different school ages.
These age groups represent aggregate data from the SNVS that better match groups of persons at different school grades or different stages of life.
Similar(55)
Anecdotal evidence and qualitative studies have found differences in finals examinations between schools [ 3] and differences in the passing scores set for the same objective examinations at different schools [ 17].
I interviewed two teachers, at different schools.
Others who have children at different schools said that the change would be "awkward".
However, some school leaders warn that too much variation could lead to chaos for families with children at different schools.
No more proxy marriages meant very little contact with Bridey, now that they were at different schools.
"Now I sponsor seven players from the city who are playing basketball at different schools," Artest said.
The first three cookery lessons I sat in on (all at different schools) had the pupils making cupcakes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com