Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
And these visions moved fast, creating looks that settled in at different intensity levels on either side of the Atlantic.
The basic treatments applied at that time were silvicultural treatments implemented at different intensity levels, and included release cuts – harvests similar to thinnings in temperate and boreal forests – to stimulate growth of the remaining stand.
One of the higher-tech calorie-counting methods -- indirect calorimetry -- measures how much oxygen a person consumes and how much carbon dioxide he or she produces when exercising at different intensity levels, as indicated by heart rate.
However, siRNAs were detected at different intensity levels, ranging from 158.9 ± 33.2 to 11.2 ± 0.5.
Accelerometer data are routinely processed to record the duration of time spent at different intensity levels.
This resulted in (ii) a quantification based on the desired levels of staining intensity (= fraction at different intensity levels).
Similar(48)
To examine how Drosophila photoreceptors sample and process visual information in different light-adapted states, we recorded voltage responses to repeated pseudorandom (white noise) and naturalistic (collected from natural environment [ 1]) contrast sequences at six different intensity levels in vivo at 25°C.
The expressions were shown at four different intensity levels.
Additionally, PAS 2.1 provided estimates on hours and minutes on a weekly basis spent on physical activity at three different intensity levels: 'Light', 'moderate' and 'vigorous' physical activity.
Each track was "written at three different intensity levels", which change depending on the player's nearness to enemies; and certain events, such as victory in combat, trigger special music.
The importance of this is illustrated by Fig. 7, where the estimated speed from the same contrast at two different intensity levels can be significantly different.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com