Sentence examples for at corrects from inspiring English sources

The phrase "at corrects" is not correct and usable in written English.
It appears to be a fragment and lacks clarity or context for proper usage.
Example: "The report at corrects the previous errors made in the document."
Alternatives: "addresses the corrections" or "makes the necessary corrections."

Exact(2)

Although replacement therapy with purified AT corrects the loss of anti-proteinase function, COPD progresses in a substantial number of individuals with ATD and some undergo lung transplantation.

Although replacement therapy with purified AT corrects the loss-of-function mechanism for lung disease in ATD, this therapy has not benefited all affected individuals and has had limited clinical efficacy in other cases.

Similar(58)

Treatment is directed at correcting the abnormality.

My new horn is also excellent at correcting errant behavior.

The new procurement is aimed at correcting this.

The flaw has bothered Sabathia for several years, and he is usually adept at correcting it.

Service was friendly without being cloying; food arrived in a timely fashion and at correct temperatures.

Behaviour therapies are aimed at correcting specific pathological emotional states or behaviour patterns through appropriate countermeasures.

The focus is on micro-reparation, much of it aimed at correcting badly-done repairs made in the modern era.

In spite of this, he did not arrive at correct results—with the exception of a single character.

Treatment of optic atrophy and degeneration is aimed at correcting the underlying condition to prevent further optic nerve damage.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: