Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
Reprieve has now filed suit – at considerable expense – for Madni, and lobbied the government to reveal information about two prisoners captured by British forces in Iraq in 2004 and handed to the US for rendition to torture in Bagram, Afghanistan.
Even intelligent parents, who know that the ability to write (and think) matters more in life than an aptitude for aptitude tests, are signing their children up, at considerable expense, for what?
Similar(58)
Now they are more likely to stay away.It should be possible to move all the machine tooling from Singur, albeit at considerable expense and disruption for Tata, as well as for the suppliers who were setting up nearby.
But one of several reasons for retaining a jockey at considerable expense is that if he is riding for you, he cannot be riding against you.
defer.add img); A novice should buy, at considerable expense, the manufacturer's shop manual for the specific model vehicle and engine which is to have the belt changed.
They had to purchase a separate policy for Mr. Linnell at considerable expense.
One is Shipboard Airborne Forward-looking Infra-Red Equipment, which is part of a navigational thermal imaging system made in Oregon for the Navy at considerable expense.
Tons of earth that otherwise would have been hauled to a landfill at considerable expense to the developer have been recycled for use in a new town-house and shopping center in La Crescenta at Foothill Boulevard and Pennsylvania Avenue.
Centrifuges, filter, and belt presses are used for this purpose (and at considerable expense) but dry solids above 20% are seldom reached.
If winning Florida represents a high-upside case for Mr. Obama, however, it also comes at considerable expense.
I have little doubt that at some point it will be reversed at considerable expense by a future administration who will curse this one for letting it happen in the first place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com