Sentence examples for at competent from inspiring English sources

The phrase "at competent" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, and it cannot be used in any context as it stands.
Example: "The team is at competent levels of performance." (Note: This is a correction, as "at competent" alone is not usable.)
Alternatives: "at a competent level" or "at competence."

Exact(3)

Skill acquisition was based on Millers' learning pyramid at "show how level" and Dreyfus' competency model at "competent level".

They have their own language, system of qualifications (starting at "competent crew" rising to "yachtmaster" and so on), laws ("sail over steam there!"), units of distance and speed.

Pete offers courses aimed specifically at competent skiers who feel their skiing has hit a wall (ie the classic intermediate skier), as does The Development Centre (TDC) in Val d'Isère in the French Alps.

Similar(57)

Skill acquisition was based on Millers' Learning Pyramid at the 'Show how level' and Dreyfus' competency model at the 'Competent level' (i.e. consciously competent).

You would expect a billionaire businessman to at least be good at hiring competent employees.

Almost all of the children were at least minimally competent at this, too.

"I was surprised at how competent they were, how young," Dr. Meselson said.

But with that one, I felt I could never play at any competent level.

Smith is seen as cantankerous but at least competent (if not shrewd).

"Frankly speaking, I'm not at all competent on that," said Richard Attias, when asked by the Guardian about such incidents.

Traditionally, principals reviewed teachers by making brief class visits, and then declared almost every teacher excellent or at least competent.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: