Sentence examples for at commenting from inspiring English sources

The phrase "at commenting" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to the act of making comments or providing feedback, but it lacks proper context and structure.
Example: "She excels at commenting on various topics during the discussion."
Alternatives: "in commenting" or "when commenting".

Exact(3)

"He's more effective at commenting from the inside than he was at articulating his own agenda," Mr. Smith said.

And they pay way too much attention to business pundits and analysts who are great at commenting on what has gone on but poor prognosticators of the future (if I had a dollar for every person who has written Apple off in the past as being irrelevant in the market, I could retire).

On Friday, Mr Mnuchin said: "It's one of the significant things and one of the things we would be looking at". Commenting on the government recouping the entire £20.3bn it was forced to pump into Lloyds, Laith Khalaf, senior analyst at Hargreaves Lansdown, says: "Of the UK banks, Lloyds has cleaned up its act fastest since the financial crisis.

Similar(57)

An earlier version of this article misattributed at comment about the bride.

Take a look at comments from anti-immigration groups across Europe this week.

Post your comments below or email us at comment[email protected]@theguardian.com

Her column will be appearing on the Comment pages of the paper and online at Comment is Free.

And I rolled my eyes at comments that spending money in restaurants is obscene.

I've listed them here, with links, on my page at Comment is Free.

Lammy explored similar themes in advance of the conference at Comment is Free.

At Comment is free they're inviting readers to respond on an open thread.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: