Your English writing platform
Free sign upThe phrase "at certain places in" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to specific locations or contexts within a larger framework, such as a text, area, or situation.
Example: "The author makes significant points at certain places in the novel that highlight the main themes."
Alternatives: "in specific locations within" or "at particular points in".
Exact(3)
At certain places in the South Pacific, the natural period of oscillation of the sea accentuates the solar tidal oscillation.
By contrast, various types of glass, which are transparent to visible light, are necessary at certain places in the nuclear establishments.
After the mid-17th century, singers exerted considerable influence on the structure of new works because they demanded showpiece arias at certain places in the text.
Similar(57)
Mainstream neutral monism starts out with the system of neutral elements Mach imagines it as "a viscous mass, at certain places (as in the ego) more firmly coherent than in others".
Under the assumption that map query actions can be regarded as future check-ins at certain places [46, 47], we use the volumes of map queries to represent the number of potential consumers.
Riot, of course, does all that automatically and instantly compares dates, time and the number of check-ins at certain places.
Only at certain places is one letter replaced by another in a large fraction of the population.
Recording the music off of the game is a good strategy at getting into the soundtrack, because you can listen to it when out and about, and also indulge in certain songs at certain places.
Said differently, in recognition that the presence of CGAs presents higher risk of crime at certain places, we test whether CGAs similarly create a situation where specific police enforcement actions are more effective at certain types of places than others.
Many bands play at certain places.
Is it around certain people, at certain places?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com