Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "at brothel" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a location where sexual services are provided, typically in a casual or descriptive context.
Example: "He was seen entering at brothel late at night, raising eyebrows among the locals."
Alternatives: "in a brothel" or "inside a brothel".
Exact(1)
76% were practising at brothel.
Similar(59)
It says that police welfare checks at brothels are "sporadic and not core business for any local agency".
"Occasional welfare checks were completed at brothels by a local police team and partners, but sex workers rarely came forward," it states.
In another case last month, Brooklyn prosecutors charged four Mexican men living in Corona, Queens, with smuggling four women into this country to work at brothels in Brooklyn and Queens.
Members of Congress and tabloids depicted a dozen agency employees meeting prostitutes in their hotel rooms and drunken revels at brothels or strip clubs involving up to 20 women.
It is a weekly routine at brothels across Cartagena, whose thriving and legal prostitution business, much of it oriented toward foreign tourists, has become the focus of international attention since a group of American Secret Service agents became embroiled in scandal over allegations of taking prostitutes to their hotel rooms.
Armstrong, who was born in New Orleans in 1901 to a 15-year-old prostitute, first picked up a horn while at a Southern reform school, the Colored Waifs' Home for Boys, and got his musical experience at brothels and honky-tonks.
5 8 9 21 A cornerstone of HIV prevention in Cambodia was the 100% Condom Use campaign 26 27 primarily directed at brothel-based FSW.
The study finds that women face severe abuse and violence during their stay at brothels.
Nearly half of the sex workers solicited in public places, but those soliciting from home declined from 36%to20%0%, and at brothels from 10%to4%4%.
I still see him, candle in hand, at the brothel or at my atelier, scurrying through the dark, his eyes and nostrils wide open".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com