Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "at brisket" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a specific location or context related to brisket, but without additional context, it is unclear when to use it.
Example: "The chef specializes in cooking meats, particularly at brisket."
Alternatives: "at the brisket" or "in brisket preparation".
Exact(2)
I will never look at brisket again.
I love my cooker, a $50 model meant to look like a black kettle, and we go back a long way -- from those first failed attempts at brisket (known forever in our family lore as the Night Mom Made a Hunk of Saddle for Supper) to my recent triumphs with black bean soup and Moroccan chicken.
Similar(58)
Locals suggest the wings at Home Team, brisket at Lewis and pulled pork at Rodney Scott.
Chefs from across the country will vie for the top spot at the Brisket King of NYC competition on Wednesday from 7 to 9 p.m. at Santos Party House, 96 Lafayette Street, in SoHo.
Highlighted are Eggslut, the burgers at Belcampo Meat Co., the overstuffed gorditas at Ana Maria, the O.G. pastrami at Wexler's Deli, the pupusas at Sarita's Pupuseria, Thai barbecued chicken at Sticky Rice and the Texas brisket at Horse Thief BBQ.
It's difficult to resist the mushroom kebabs from Funki Fungi, farm-fresh raw veggies at SaladLover, or chef Shayn Schutte's smoky beef brisket at the newest stand, Pulled & Roasted.
MILE END This Canadian Jewish restaurant from Boerum Hill serves brisket at the Flea, but will add other products at Smorgasburg.
When Hanukkah and Thanksgiving merge at our family table this year, we will keep the turkey and lose the brisket — at least for that one night.
He sold 3,200 pounds of brisket at $25 per pound, earning $80,000.
"Pastrami, baby!" whooped a dreadlocked diner recently at David's Brisket House.
Salt potatoes: Try them with excellent brisket at Dinosaur Bar-B-Que, 246 West Willow Street, Syracuse; (315) 476-49315
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com