Sentence examples for at breathing from inspiring English sources

The phrase "at breathing" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a specific action or state related to breathing, but without context, it is unclear when it could be used.
Example: "She struggled at breathing during the intense workout."
Alternatives: "while breathing" or "in breathing".

Exact(27)

I am not good at breathing.

"I'm better at breathing in; I don't put much effort into breathing out," he said.

There is a scarier question, one that might seem like asking if one is good at breathing, or walking.

No other group is reckoned to be so good at breathing life into old warehouses and railway arches.

The bay is mostly iced-over during winter, and the bears wander south to hunt for seals as they come up for air at breathing holes.

If your mind wanders and you lose track of the number you have reached, begin again at... 'Breathing in, one; Breathing out, one... ' and so forth.

Show more...

Similar(33)

To me, the brain was this complex, sensitive organ that, under normal circumstances, should never be looked at, breathed on or touched in any way.

Founder, writer and travel enthusiast at Breathe Travel.

She was previously Articles Editor at Breathe, a yoga-inspired lifestyle magazine.

However, if they were sitting or sleeping (i.e., in the home or at school), the backpack could be placed on a surface at breathing-level (not on the floor) in the same room.

JW is a Senior Research Fellow in Primary Health Care at 'Breathe Well' Centre of Research Excellence for Chronic Respiratory Disease in the School of Medicine, University of Tasmania.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: