Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "at breaking" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a moment of reaching a breaking point or limit, but it lacks context for proper usage.
Example: "She felt she was at breaking when the stress became overwhelming."
Alternatives: "at a breaking point" or "on the verge of breaking".
Exact(60)
"I am positively at breaking point.
"GPs are at breaking point.
The service is at breaking point.
He is good at breaking into cars.
"Our hospitals are at breaking point.
"How good is each at breaking news?
Our services are at breaking point and they are at breaking point now," she said.
Cowboys get another turn at breaking this scoreless tie.
Many primary care staff are at breaking point.
"They're tremendously talented and are great at breaking teams down.
Most efforts at breaking the impasse seem doomed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com