Sentence examples for at avenues from inspiring English sources

The phrase "at avenues" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to specific locations or streets, but without additional context, it is unclear how to use it appropriately.
Example: "We will meet at avenues where the festival is taking place."
Alternatives: "at intersections" or "on streets".

Exact(22)

Mr. Whittle said that would not be the case at Avenues.

At Avenues, there is also the education part, which remains a work in progress.

Some who were accepted early at Avenues, the new for-profit school set to open in Chelsea in 2012, face a different problem: They are being actively pursued.

And while tuition at Avenues will cost about the same as Horace Mann's or Collegiate's in 2012 — almost $40,000 annually — the new school has no track record.

At Avenues, a for-profit school scheduled to open this fall in Chelsea, college counseling will begin with students in ninth grade.

Tuitions at Avenues will be paid for with the bonuses and salaries generated by the very same markets that have and will continue to imperil and degrade the public sector.

Show more...

Similar(32)

MERCURY LOUNGE, 217 East Houston Street, at Avenue A, East Village, (212) 212-4700.

At the Two Boots Pioneer Theater, 155 East Third Street at Avenue A, East Village.

The film opens today at the Two Boots Pioneer Theater (155 East Third Street, at Avenue A, East Village).

At the Two Boots Pioneer Theater, 155 East 3rd Street at Avenue A, East Village.

At the Pioneer Theater, 155 East Third Street, at Avenue A, East Village.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: