Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "at appropriate time frame" is not correct in standard English.
It should be "within an appropriate time frame" or "in an appropriate time frame."
Example: "The project must be completed within an appropriate time frame to meet the client's expectations."
Alternatives: "in a timely manner" or "within a suitable timeframe."
Exact(1)
In humans, developmental defects because of TH deficiency can be treated by TH replacement at appropriate time frame [ 3].
Similar(59)
All patients should be assessed thoroughly for relevant risk factors and monitoring for dysfunction at the appropriate time frame.
The third generation provides the ability to forecast traffic conditions, in order to have traffic signalization programs and strategies pre-computed and applied at the most appropriate time frame for the optimal control of the current traffic conditions.
Thus, removal of adenomas at regular intervals in an appropriate time frame constitutes a simple and effective cancer prophylaxis.
Fabrication must employ strategies to control chemistry to ensure not only that patterns and structures are generated at the desired location and within an appropriate time frame but also that undesired side reactions are prevented.
Researchers at Fox News, citing data from the same source, Nielsen Media Research, said that a more appropriate time frame for measuring viewership is seven years -- during which the total cable audience, driven mostly by a rise in Fox ratings, has grown.
The auditor later returned at the end of shift to determine whether plans had been completed in the appropriate time frame (successful plan) or not (unsuccessful plan).
This was the appropriate time frame.
The appropriate time frame for analysis is different for different industries.
If this were my problem, I'd check each item on this list that falls within the appropriate time frame.
We consider it was an appropriate time frame because it matches strategic time scope.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com