Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "at amount of" is not correct in standard written English.
It is not a commonly used expression and may lead to confusion.
Example: "The project requires an investment at amount of $10,000."
Alternatives: "at a value of" or "at a total of".
Exact(5)
The maximum conversion is obtained at amount of catalyst of 1.5%, methanol/oil molar ratio of 6.75, reaction temperature of 65 °C and reaction time of 5 h.
At amount of bridging liquid producing optimum particle shape, the largest agglomerates are produced when using either cyclohexane operating at 5 °C, or using toluene in a process at 20 °C.
The results showed that these ions could be quantitatively extracted from the solid matrix at amount of Cyanex 301 of 0.14 g, flow rate of 4 ml min−1, 313 K, 250 bar and amount of TBP of 30 μl.
In another investigation, the reports indicate that utilization of VC at amount of 1 kg/m2 could decrease the extent of damages by M. incognita in tobacco (Swathi et al. 1998).
After establishing the most favourable heat treatment parameters, their effect on the efficiency of steel fibres of 6 mm long added at amount of 2% by volume was analysed.
Similar(53)
Two types of silicas, at amounts of 100 and 200 mg and two acidic levels, and contact times were employed.
The second-most abundant metal in stainless steel is chromium, at amounts of up to 20% in 304L.
In subsequent studies it was found that the linearity of the method ceased at amounts of approximately 15 nmol.
The siRNAs 154-Gln6Pii 229-Gln6Pin6Pi) were used individually and combined at amounts of 5, 10, 20, and 40 μg per culture.
And yet look at the amount of time we spend at work.
"Companies are looking at the amount of capital that they have at risk in coastal areas," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com