Sentence examples for at all level from inspiring English sources

"at all levels" is a perfectly correct and usable phrase in written English
You can use it to describe something (often a quality or a feeling) that exists across different levels of an organization, activity, or group. For example, "We were pleased to see excellent team spirit at all levels of the organization."

Exact(25)

The paper attempts to discuss the research methodology and research tools pertaining to physical design at all level.

This system-oriented approach can drive forward decision-makers towards a deep change in scientific and technological knowledge generation, production and delivery at all level.

As each employee and student represents a household at the municipal level, this could help to strengthen e-waste management at all level.

The stress strain curves also show a significantly improvement in post peak behavior with increasing fiber volume fraction at all level of exposure temperatures.

The statistical model also requires that the random errors ɛ x1, x2) be independently distributed, with zero mean and equal variance, at all level combinations of the factorial design.

Srikumar says that when people start thinking like this, they lift the once totally toxic interactions to the "I can survive this" level and even to the "He's not bad at all" level.

Show more...

Similar(35)

RH and FP services are available at all-level state health facilities: central, provincial, district hospitals and CHSs.

Incomes rose at all levels.

We must show leadership at all levels.

Political pressures impinge at all levels.

Modern Madrid has attractions at all levels.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: