Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "at adoption" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the process or timing of adopting something, such as a policy, practice, or child.
Example: "The new policy will take effect at adoption, ensuring immediate implementation."
Alternatives: "upon adoption" or "during adoption".
Exact(55)
At adoption stage, reinvention may occur, in which adopters change or modify an innovation [5], p. 17] to fit their situationn.
Family-level covariates included the child's age at adoption and length of placement with the adoptive family.
Multivariate analyses of covariance (MANCOVAs), with the child's age at adoption and length of placement with the adoptive family entered as covariates, were conducted separately for externalizing problems and internalizing problems for both parents' and teachers' data.
Similarly, the PSAI was administered to one parent, and a MANCOVA was conducted with family type and gender of the child as between-subjects factors, and the child's age at adoption and length of placement with the adoptive family entered as covariates.
However, the median age at adoption was 6 months and most children were adopted before the age of 12 months.
What is more, says Docherty, they are often more willing than heterosexual couples – who may arrive at adoption after being unable to conceive via fertility treatment – to consider adopting harder-to-place children such as those who are older, have special needs, or are in sibling groups.
Similar(5)
"And she said 'go for it.'" The decision to apply to the master's program at SSA was heavily influenced by Margaret Burke, his current supervisor at Adoptions Unlimited.
"I would hope he's coming to serve the community," said Deborah Davis, 50, who works at an adoption service at 55 West 125th Street.
Any further delay at this stage would put at risk adoption before the next European elections.
Look at his adoption of evangelical religion, for example.
The film, a stark look at interracial adoption, features a top-notch cast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com