Sentence examples for at adjoining from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "at adjoining" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an attempt to describe something that is next to or connected with something else, but it is not a standard expression.
Example: "The park is located at the adjoining property next to the school."
Alternatives: "next to" or "adjacent to".

Exact(16)

Another night, two families were sitting at adjoining tables.

We sat at adjoining desks in a trio that included the deputy editor Penny Perrick.

The two sat at adjoining desks, with Ms. Strzelecki looking a bit like a doe in the headlights.

Three million people are expected to bring picnic baskets or stock up on regional delicacies at adjoining market stalls.

Or just have coffee at the cafe, and eavesdrop on the creative gangs hatching plans at adjoining tables.

For many years, Richard and Tucker Carlson lunched at adjoining tables at the Palm, the clubby Washington restaurant.

Show more...

Similar(44)

By contrast, Sister Jean Canora, 80, who still teaches three days a week in a parish high school, wanted a daily Mass, a regular priest, a chapel and meals at the adjoining motherhouse at Villa St. Francis.

By midafternoon, at Connaught Hospital and at an adjoining morgue, officials had recorded four deaths and 40 wounded, mostly from bullet wounds.

Case in point, the sausage-bobbling geezer at an adjoining table this morning at breakfast.

The Killer D's remained at the Ardmore Holiday Inn, dining at the adjoining Denny's, through May 15th, the last day that new bills could be considered.

On weeknights, there's hardly ever a wait for a table in the elegantly homey dining room, and when there is you're invited to have a drink at the marble bar or at the adjoining candlelit speakeasy, the Mayflower.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: