Sentence examples for at accommodating from inspiring English sources

The phrase "at accommodating" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, and without additional context, it is difficult to determine its intended use.
Example: "The team was praised for being at accommodating to the needs of their clients." (Note: This example is incorrect due to the phrase itself.)
Alternatives: "in accommodating" or "for accommodating".

Exact(35)

They have been great at accommodating me".

"We're good at accommodating free speech and keeping the peace.

The revised version is also aimed at accommodating a more intimate theater.

Critics of the government said that demolishing the family home was aimed at accommodating the clamour of right-wingers for tough steps, than restoring security.

His Weiss award nomination characterizes him as innovative, adept at using active learning strategies, and skilled at accommodating students having different learning styles, disabilities and backgrounds.

Also, as the travel industry improves at accommodating customers with disabilities, challenges like being in a wheelchair do not have to mean the end of business travel.

Show more...

Similar(25)

Hamburg were just as accommodating at the other side of the pitch.

During the Cricket World Cup, 13 ships will dock at Bridgetown, accommodating hundreds of cricket package tourists.

With a full compliment of players, Chelsea were subsequently able to impose themselves on an, at times, accommodating home side.

Reserved picnic tables at Pan Pacific accommodating 75 people rent for $60, up from $55.

Chelsea and Spurs are understood to be looking to spend time at Wembley, although accommodating both at the national stadium does not appear viable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: