Sentence examples for at a uniform length from inspiring English sources

The phrase "at a uniform length" is correct and usable in written English.
It can be used when describing objects, materials, or elements that are all the same length or size.
Example: "The pieces of wood were cut at a uniform length to ensure they fit together perfectly in the construction project."
Alternatives: "of equal length" or "at a consistent length".

Exact(2)

Another thing: all of the models in the show were white, with hair at a uniform length.

Following this tutorial, the filtration, the alignment and the trimming of the sequences was done to extract the high-quality reads at a uniform length of 300 nt to facilitate comparative analyses.

Similar(57)

In short sequences were trimmed to include a uniform length of 350 assembled at 99% similarity using NGEN (DNAstar, Madison WI), alignment of unique sequences performed with Muscle [ 58], distance matrix created using DNAdist algorithm of the Phylip package [ 59], and PCA analysis performed in R (R Development Core Team).

Maximally efficient overlap at the spindle midzone can thus be achieved by ensuring that all microtubules terminate at the furthest edge of the midzone, and have a uniform length, LMT = (Ls + Lm)/2, where Ls is the spindle length, and Lm the length of the overlap.

Until this season, when designers seem to have gone sheepskin-mad – or at least shearling-mad, which is sheepskin with the wool trimmed to a uniform length.

(Each series had a uniform length; the standard was twenty-five chapters).

In addition, the nanorods show a uniform length.

Sequences with varied length were trimmed to a uniform length.

Therefore, we decide to choose a uniform length for all the peak sequences.

PeakSeq requires tags of a uniform length.

Trim the hair on the landing strip to a uniform length.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: