Sentence examples for at a training that from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "at a training that" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific training event or session that is being discussed or described.
Example: "I learned a lot of valuable skills at a training that focused on leadership development."
Alternatives: "during a training that" or "at a workshop that".

Exact(1)

But somehow, in 1991, I found myself at a training that stays with me to this day.

Similar(59)

She studied at the Sibelius Academy in Helsinki, a training that fostered her theatrical instincts as well as her voice.

No, it won't help you cross an ocean, but it can get you from Chicago to Boston, or London to Edinburgh, or at least to a train that might be running even if airplanes are grounded.

He arrived at Mauthausen on a train that carried him and 2,000 others for six days without food or water.

"Look at peacocks, they have a train that's completely ludicrous... it's brightly coloured, it's got eye spots on it," she says.

This is a crucial opportunity for Matera and, at the same time, a train that will not be coming back.

The final PATH train at World Trade Center -- a train that never left -- has been exhumed and is visible, listing to its side, the sun shining through its windows, waiting to be lifted from its resting place.

Matthew Broad was waiting at Reading station for a train that it seemed would never arrive.

We do have a train that leaves at certain times of the day.

We consider a train that travels at a constant speed v through a single cell with radius R. The total time the train spends is Tall=2R/v, which is divided into slots of equal duration T s.

China just tested a train that travels at 300 miles per hour -- a new world record.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: