Sentence examples for at a substitute from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "at a substitute" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear when this phrase could be used, as it lacks context and proper grammatical structure.
Example: "The teacher was absent, so we had to rely on a substitute."
Alternatives: "in place of a substitute" or "as a replacement".

Exact(1)

Now, a group of enterprising engineers is looking at a substitute network: smartphones.

Similar(53)

"If it were being approached as a complement to traditional discipline I would be bullish, but given that it's being looked at as a substitute, I'm bearish".

Gomez, who scored most of his goals at Puebla as a substitute, could play a similar role.

In fact, it was "1937," corrected Mr. Pompa, 76, the former president of the Civic Association and a retired chemist who teaches science at Port Richmond High as a substitute.

New Labour spent lavishly on the public services, at first as a substitute for proper reform and then as lubrication for it.

Kenny's rank obnoxiousness really takes hold at his day job as a substitute gym teacher at his alma mater, Jefferson Davis Middle School.

Large tubular bells were at first used as a substitute for church bells in towers.

The Barça forward Ibrahim Afellay, who came on as a substitute at Wembley, is keen for his manager to stay.

He returned from China last week, but I only really considered him as a substitute at the weekend".

I was warming up as a substitute at a ground in the north-west and I got a bit of abuse, got called a few racist names.

Mr. Atkins has worked in the school system since 2001, mostly as a substitute at middle schools.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: